1619 oktober 2024

Muziektheater – Via Rudolphi Producties

Why such a strange love

Lees deze pagina in het Nederlands

In a lost paradise, Djek and Djill try to find out what their love actually is without the defining eyes of the outside world. In a continuous series of metamorphoses they discover both the enchanting and monstrous sides of each other, but are left wondering whether this real love cannot only exist in their imagination.

About Why such a strange love

Djek and Djill move to the deep forest, away from the chaos of the big city. Here they find out who they are to the other. What do they mean to each other, regardless of their origins, social status and expectations? They transform again and again to meet each other as new characters. This visual, musically driven performance, inspired by Frankenstein and Disney classics, consists of epically orchestrated soundscapes, original pop melodies, expressive dance and countless costume changes. Why such a strange love is a surreal fairy tale that starts from the belief that if you really want to be able to see each other, you should look at each other's dreams.

Why such a strange love is spoken in English.

  • Man met hoed stapt over zwart hek
  • Drie mensen in sobere kleren op podium
  • Man kijkt door luik in zwarte wand
  • Man houdt mes bij keel andere man
  • Man in zwart opent zwarte paraplu
  • Man wappert zwarte jas op podium
  • Mensen voor make-up spiegel
  • Persoon met pruik zingt
  • Persoon wordt vastgegrepen aan kin
  • Persoon kijkt over schouder ander persoon
  • Twee mensen in witte kleding dansen
  • Persoon zwaait met cape in bos
  • “Why such a strange love is een vreemde, vlugge musical vol originele muziek, waarin twee geliefden tegen de achtergrond van een staalkleurig boshuisje voortdurend nieuwe rollen aannemen, geïnspireerd door stereotype beelden uit de media: de onschuldige Disneyprinses, de gevaarlijke vreemdeling, de jazzy diva, et cetera.”

    NRC
  • “Een visueel prachtige Orkater-voorstelling van Nieuwkomers Jelle Haen en Jessica Matheson die zich lieten inspireren door klassiekers als Disney en Frankenstein.”

About the makers

Jelle and Jessica met during their training at the School for New Dance Development (SNDO) in Amsterdam, where they graduated in 2021. 

Jelle and Jessica explore how (self) trans­for­ma­tion through behavior, but also through external changes, makes new worlds, experiences and dimensions possible. They bring their experiences from outside the theater with them: Jelle as a profes­si­onal inter­na­ti­onal model, graduated make-up artist and drag alter-ego Aris Tottle. Jessica as a costume designer and with her work in the field of dance, theater, drag/​burlesque and design. 

Language no problem

No Dutch? No problem!

Language no problem

Are you a non-Dutch speaker? Good news! We have a wide range of perfor­mances, films and theatre in English, with English subtitles or without any language.

Newsletter

Subscribe to our English newsletter and let us update you every two months with our non-Dutch program. 

SUBSCRIBE

Tickets

Wo 16 okt

20:00
Try-out
Laatste kaarten

Do 17 okt

20:00
Try-out

Vr 18 okt

20:00
Première
Uitverkocht

Za 19 okt

20:00

De laatste films- en theatertips wekelijks in je mailbox?

Stuur mij wekelijks theater- en filmtips.